Bophal - da restar senza parole!



Prima di tutto - non so se sia l'ennesimo "hoax" ovvero bufala che gira su
Internet: non ho avuto tempo di verificare. E le mie scuse per chi ha
difficolta' con il testo in inglese.

Dunque, nella mia mailbox trovo questo messaggio che sostiene di arrivare
direttamente dalla Dow Chemical, megacorporation che tempo fa acquisi' la
Union Carbide, responsabile del disastro di Bophal in India.

Per chi non ricordasse la tragedia (cosa del 1984), ci lasciarono la vita
in 5000 quando una fabbrica di pesticidi rilascio nell'aria di Bophal una
nube tossica. Dopo di che la Union Carbide semplicemente scappo' via
piantando tutto li' senza bonificare il sito, per cui altre 15.000 persone
morirono negli anni di intossicazioni varie.

Questi fatti sono richiamati nel comunicato che trovate qui sotto.

La cosa che mi lascia a bocca aperta e' lo scopo del comunicato stesso: in
pratica, la Dow Chemical dice "ebbene si', siamo stati noi, ci dispiace
tanto, ma dobbiamo preoccuparci dei nostri azionisti, far qualcosa per
Bhopal ci costerebbe troppi miliardi quindi ci spiace tanto per la gente di
li' ma la faccenda e' chiusa - GUARDATE COME SIAMO BRAVI AD AMMETTERLO
APERTAMENTE".

Eh gia': pare che questo sia il primo tentativo in grande stile di un nuovo
approccio di PR. Potrebbe chiamarsi "laviamoci la coscienza in pubblico"?

Ci  sono alcune frasi da brivido in questo testo. A proposito del
"sollievo" per questa specie di confessione pubblica.

Cioe' - ebbene si', siamo dei grandissimi stronzi (*ahem, pardon, quando ce
vo' ce vo'), e adesso che l'abbiamo ammesso lasciateci in pace ad
accumulare avanti i nostri dollari.

Se questa cosa non e' un hoax,  magari sta girando in milioni di copie per
tutto il mondo (come diavolo ha fatto ad arrivare nella mia mailbox? e' un
invio diretto, non proviene da qualcuna delle innumerevoli mailing lists
cui sono abbonata - MA POTREBBE ESSERE SPIANDO NEGLI INDIRIZZARI DI
QUALCUNA DI QUESTE CHE I MITTENTI SI PROCURANO INDIRIZZI "SENSIBILI")

E' da un po' di tempo che girano notizie sulle raffinate tecniche di
"guerriglia psicologica", ovvero campagne di immagine, che le
multinazionali conducono via Internet. Mi mette i brividi l'idea che questo
messaggio sia un test di una strategia particolarmente spericolata ma che
potrebbe funzionare alla grande: affrontare direttamente i sensi di colpa
nascosti dell' "Occidente" ammettendo a muso duro che "il valore delle
azioni e' piu' importante".

Leggetevi questo testo, fa davvero gelare il sangue.

L'altra ipotesi, ovviamente, e' che potrebbe essere un bel falso
proveniente dal campo opposto, per svergognare il cinismo di Dow
Chemicals/Union Carbide.

Sia come sia, val la pena di aggiungere che negli USA c'e' una forte lobby
sulla storia di Bophal, con associazioni che ancora si battono per ottenere
giustizia su quel massacro. Se il comunicato e' genuino, questo da' una
misura di quanto preoccupante sia la protesta per i sacrosanti bilanci
della megacorporation... "In response to growing public outrage" inizia il
comunicato, ovvero, c'e' indignazione pubblica sulla faccenda, sta
crescendo, e l'azienda deve in qualche modo reagire.

paola

------------------------------------------------


Date: Tue, 3 Dec 2002 03:32:16 -0500
To: "paola.lucchesi-mail.inet.it" <paola.lucchesi at mail.inet.it>
From: Dow Chemical Corporation <press at dow-chemical.com>
Subject: DOW ADDRESSES BHOPAL OUTRAGE, EXPLAINS POSITION
Sender: dow81-proxypress at dow-chemical.com

December 3, 2002
FOR IMMEDIATE RELEASE
    Contact: mailto:press at dow-chemical.com

DOW ADDRESSES BHOPAL OUTRAGE, EXPLAINS POSITION
Company responds to activist concerns with concrete action points

In response to growing public outrage over its handling of the Bhopal
disaster's legacy, Dow Chemical (http://www.dow-chemical.com) has
issued a statement explaining why it is unable to more actively
address the problem.

"We are being portrayed as a heartless giant which doesn't care about
the 20,000 lives lost due to Bhopal over the years," said Dow
President and CEO Michael D. Parker. "But this just isn't true. Many
individuals within Dow feel tremendous sorrow about the Bhopal
disaster, and many individuals within Dow would like the corporation
to admit its responsibility, so that the public can then decide on the
best course of action, as is appropriate in any democracy.

"Unfortunately, we have responsibilities to our shareholders and our
industry colleagues that make action on Bhopal impossible. And being
clear about this has been a very big step."

On December 3, 1984, Union Carbide--now part of Dow--accidentally
killed 5,000 residents of Bhopal, India, when its pesticide plant
sprung a leak.  It abandoned the plant without cleaning it up, and
since then, an estimated 15,000 more people have died from
complications, most resulting from chemicals released into the
groundwater.

Although legal investigations have consistently pinpointed Union
Carbide as culprit, both Union Carbide and Dow have had to publicly
deny these findings. After the accident, Union Carbide compensated
victims' families between US$300 and US$500 per victim.

"We understand the anger and hurt," said Dow Spokesperson Bob Questra.
"But Dow does not and cannot acknowledge responsibility. If we did,
not only would we be required to expend many billions of dollars on
cleanup and compensation--much worse, the public could then point to
Dow as a precedent in other big cases. 'They took responsibility; why
can't you?' Amoco, BP, Shell, and Exxon all have ongoing problems that
would just get much worse. We are unable to set this precedent for
ourselves and the industry, much as we would like to see the issue
resolved in a humane and satisfying way."

Shareholders reacted to the Dow statement with enthusiasm. "I'm happy
that Dow is being clear about its aims," said Panaline Boneril, who
owns 10,000 shares, "because Bhopal is a recurrent problem that's
clogging our value chain and ultimately keeping the share price from
expressing its full potential. Although a real solution is not
immediately possible because of Dow's commitments to the larger
industry issues, there is new hope in management's exceptional new
clarity on the matter."

"It's a slow process," said Questra. "We must learn bit by bit to meet
this challenge head-on. For now, this means acknowledging that much as
it pains us, our prime responsibilities are to the people who own Dow
shares, and to the industry as a whole. We simply cannot do anything
at this moment for the people of Bhopal."


Dow Chemical is a chemical products and services company devoted to
bringing its customers a wide range of chemicals. It furnishes
solutions for the agriculture, electronics, manufacturing, and oil and
gas industries, including well-known products like Styrofoam, DDT, and
Agent Orange, as well as lesser-known brands like Inspire, Retain,
Eliminator, Quash, and Woodstalk. For more on the Bhopal catastrophe,
please visit Dow at http://www.dow-chemical.com/.

                             # 30 #