Weekly anb11211.txt #7



ANB-BIA - Av. Charles Woeste 184 - 1090 Bruxelles - Belg
TEL **.32.2/420 34 36 fax /420 05 49 E-Mail: editor at anb-bia.org
_____________________________________________________________
WEEKLY NEWS ISSUE of: 21-11-2002      PART #1/7

* Africa. Elephants in the firing line - The decision to allow sales of ivory has brought an angry response from environmental campaigners. The meeting of the Convention on International Trade in Endangered Species (Cites) voted to allow Botswana, Namibia and South Africa to make one-off sales of ivory from their stockpiles. The opponents of sales believe that legalisation of the trade, however limited, will lead to an expansion in poaching. The governments that want to sell ivory, argue that the proceeds will be used to conserve elephants and provide local communities with income. Amid the arguments that will follow the vote, Cites now has to develop a system of monitoring of legal sales to see if they do lead to increased poaching. (BBC News, UK, 13 November 2002)

* Afrique. OMC: accord sur les médicaments - Le 14 novembre à Sydney, lors d'une réunion restreinte de l'Organisation mondiale du commerce (OMC), 25 Etats ont prolongé un accord partiel conclu il y un an à Doha. Ils sont arrivés à un consensus, mais certains points doivent encore être tranchés. Le tout devrait être aplani d'ici à décembre. A Doha il avait été convenu de permettre à certains pays émergents de fabriquer à moindre coût des médicaments génériques actuellement protégés par brevet. A Sydney, un accord a été obtenu pour que ces pays soient autorisés à exporter leur production vers des pays dans le besoin. La principale pierre d'achopement reste la définition d'une liste des pays bénéficiaires. (D'après La Libre Belgique, 16 novembre 2002)

* Africa. Action against the Media - Central Afr. Repub.: On 19 November, Reporters sans Frontières (RSF) said it is concerned about the serious decline of the press situation in the CAR since the coup attempt on 25 October. Congo RDC: In a 13 November press release, the Kinshasa-based independent daily Le Potential complained that for the past 4 months, electricity has been unavailable in the neighbourhood where its printing facilities are located. Namibia: On 17 November, the Namibia Food and Allied Workers' Union threatened to take The Namibian newspaper to court if the newspaper refused to divulge the names of its sources for a report which stated the union's president was under pressure to resign. Niger: On 18 November, the Writers in Prison Committee said it is deeply concerned by the decision to uphold the eight-month prison sentence against Abdoulaye Tiémogo, managing editor of the Canard Déchainé newspaper. Sierra Leone: On 13 November, the Committee to Protect Journalists protested the sentencing of Paul Kamara, founding editor of Di People to six months in prison for defaming a local judge. Togo: On 19 November, the RSF protested the on-going harassment of Motion d'Information, a weekly newspaper that is close to the Opposition, since 23 October 2002. Zimbabwe: A source in Zimbabwe says (on 15 November) that 21 November has been set as the deadline for journalists to register under the new Access to Information and Protection of Privacy Act. (ANB-BIA, Belgium, 19 November 2002)

* Africa. Wetlands need better protection - Eighty-six percent of Africa's most important wetland bird sites lack adequate international protection, according to a new report. Published by the conservation group BirdLife International, the report identifies 586 Important Bird Areas (IBA)s that require their status to be raised. The sites are not only home to birds and other wildlife, they also support many local communities who rely on the wetlands for fishing and hunting and for supplies of clean water. The report recommends these wetlands should become so-called Ramsar sites as soon as possible to open the way for sustainable management of the areas. The Ramsar convention on wetlands was one of the first major international conservation agreements and was set up in 1971. It offers protection to important wetland sites and ensures they are looked after in a way that supports local communities and meets the needs of wildlife. The total area currently protected under the convention is 105.9 million hectares. Delegates to the current Ramsar convention meeting in Spain are discussing the Birdlife report. A further 586 IBAs have now been identified -- some covering areas of more than 50 square kilometres -- which BirdLife says should receive Ramsar status. (BBC News, UK, 19 November 2002)

* Afrique. Journée mondiale de l'enfance - Le 20 novembre est déclaré Journée mondiale de l'enfance. La Convention internationale relative aux droits des enfants a été adoptée par l'assemblée générale de l'Onu le 20 novembre 1989, et tous les pays l'ont signée ou ratifiée, à l'exception des Etats-Unis et de la Somalie. Mais malgré ces déclarations, les enfants sont encore trop souvent victimes d'injustices. Selon Human Rights Watch, les violations des droits des enfants ont été multiples durant l'année 2001. "Des enfants ont été battus et torturés par la police, forcés à travailler dans des conditions dangereuses, parqués dans des centres de détention ou des orphelinats. Par millions, ils ont traversé les frontières internationales en quête de sécurité ou ont été déplacés à l'intérieur de leur propre pays. Par centaines de milliers, ils ont participé, comme combattants, aux conflits armés", constate HRW dans un récent rapport. (ANB-BIA, de sources diverses, 20 novembre 2002)

* Africa. UN asks for $3bn in aid for Africa and Asia - On 19 November, the United Nations appealed for a record $3bn in humanitarian aid to help 50m people in Africa and Asia afflicted by war, famine and other disasters. The 30 countries and regions covered by the consolidated appeal are those identified as having acute and wide-ranging needs for assistance because of extensive violence or loss of life, prolonged drought, massive population displacements, disruption of economic life or widespread damage to infrastructure. Singled out as "an unprecedented catastrophe" were the prolonged droughts in southern Africa and the Horn of Africa, aggravated by the Aids pandemic, where almost 30m people could need food aid next year. James Morris, executive director of the UN's World Food Programme, said last week that the situation in sub-Saharan Africa was "testing the capacity of the world to respond". Louise Fréchette, UN deputy secretary-general, speaking in the Swiss capital, Berne, urged donor governments to be more generous for next year than for this year when only half the $2.5bn appeal was funded. (Financial Times, UK, 20 November 2002)

* Afrique. Appel humanitaire - Trois milliards de dollars sont nécessaires pour affronter des crises humanitaires dans une trentaine de pays. Le 19 novembre, les Nations unies ont lancé un appel en ce sens dans huit villes différentes. A Bruxelles, l'appel concernait trois pays: le Soudan, la Somalie et la République démocratique du Congo. Trois pays qui ont en commun d'être déchirés par la guerre depuis des années, de connaître des crises humanitaires sans précédent, mais aussi de vivre aujourd'hui dans l'espoir d'accords de paix. En Somalie, où 750.000 civils vivent en situation précaire, les besoins sont évalués à quelque 77 millions d'euros. Au Soudan, où un accord de paix a été signé le 15 octobre, les besoins immédiats sont estimés à 6,4 millions d'euros. Pour la RDC, les cris d'alarme des humanitaires réclament de toute urgence environ 250 millions d'euros. (D'après Le Soir et De Standaard, Belgique, 20 novembre 2002)

* Afrique. Le Nepad et la bonne gouvernance - Le président sud-africain Thabo Mbeki a assuré les pays occidentaux que les leaders africains prévoient bien un système de surveillance mutuelle de bonne gouvernance, dans le cadre du Nouveau partenariat pour le développement de l'Afrique (Nepad). Il l'a affirmé le 19 novembre, dans une lettre adressée au Premier ministre canadien Jean Chrétien, président du G8, après que ce dernier avait évoqué sa crainte de voir le soutien de l'Occident au Nepad "se dissiper". Il y a un mois, Thabo Mbeki avait affirmé refuser ce système de surveillance mutuelle interafricaine, provoquant le mécontentement d'une grande partie du G8. (La Croix, France, 20 novembre 2002)

* Afrique. Liaison Internet pour les Eglises - A la suite d'un accord signé entre l'association catholique mondiale pour la communication Signis et la firme Hughes Network Systems (HNS), une liaison Internet par satellite pour les Eglises d'Afrique sera opérationnelle dès le 1er décembre. (La Croix, France, 20 novembre 2002)

* East Africa. "Hidden In Plain View" - In a 208-page report, entitled: "Hidden In Plain View", Human Rights Watch says that tens of thousands of refugees in the capitals of Kenya and Uganda are living in dire and dangerous conditions, and national governments are taking insufficient steps to address their plight. Human Rights Watch also criticized intergovernmental agencies for neglecting their responsibilities to protect and assist refugees in Nairobi and Kampala. (HRW, 21 November 2002)

* Algérie. Libération des chefs du FIS? - Depuis le début du ramadan, le 6 novembre, des rumeurs persistantes circulent sur un élargissement des dirigeants du Front islamique du salut (FIS), Abassi Madani et Ali Belhadj. Elles ont été quelque peu crédibilisées par le quotidien arabophone El Djil qui a affirmé, le 12 novembre, citant une source anonyme "sûre", que cet élargissement aurait eu l'aval de l'armée et serait effectif avant la fête de l'Aïd el-fitr, la fin du ramadan, le 6 décembre. (La Libre Belgique, 15 novembre 2002)

* Algérie. Production gazière - La société pétrolière algérienne Sonatrach et la British Petroleum (BP) ont signé, le samedi 16 novembre à Alger, un accord pour le développement de la production de gaz dans la région d'In Amenas, dans le Sahara algérien, pour une valeur de 1,8 milliard de dollars. Cet accord permettra une augmentation de la production gazière algérienne de près de 50% d'ici à l'an 2005, selon la radio algérienne. Le ministre de l'Energie et des Mines avait précédemment indiqué que l'Algérie avait pour objectif de porter ses exportations de gaz à 85 milliards de mètres cubes par an. (AP, 17 novembre 2002)

* Algeria. Gas blast at bakery - A propane gas tank exploded in a bakery in Algeria on 20 November, killing at least 13 people, hospital and rescue officials said. The explosion in the town of Sebdou, in Tlemcen province 440 km west of Algiers, also left at least 12 people injured. (CNN, USA, 20 November 2002)

* Algérie. Explosion meurtrière - Le 20 novembre, une dizaine de personnes au moins ont été tuées et plusieurs autres blessées à la suite d'une explosion qui a ravagé une boulangerie de Sebdou, dans la province occidentale de Tlemcen, rapporte l'agence de presse algérienne. Celle-ci ne précise pas si la déflagration est d'origine accidentelle ou si elle a été provoquée par des islamistes armés, qui ont pour habitude de multiplier les attentats durant le mois sacré du ramadan, actuellement en cours. (Le Figaro, France, 21 novembre 2002)

* Angola. Scratching a living - On the riverbank at Capembe, in south-eastern Angola, men with pickaxes are hacking away at the grey mud. Somewhere amid these tons of earth there may be a diamond or two. This kind of diamond prospecting is known in Angola as "garimpo", and the people who do it are called "garimpeiros". Capembe is a reception centre for former Unita soldiers, and the now demobilised rebel fighters are carrying on a trade which once bankrolled their war. The soil that the men dig up from the river bed is washed to separate the sand from the gravel, then the gravel is sifted into stones of different sizes. At this stage you can start looking out for diamonds in the bucketful of stones, and often it is the sharp eyes of children who do the looking. It is uncertain how many houses in the reception centres have diamonds hidden away somewhere. General Kamorteiro, the former chief of Unita's armed forces and now deputy commander-in-chief of the Angolan armed forces, recently warned that the days were numbered for ex-Unita soldiers still digging for diamonds. (BBC News, UK, 14 November 2002)

* Angola. Rethinking diamond exports - The Angolan government is poised to restructure the contract governing the export of diamonds from the mineral-rich country, diamond industry sources said on 15 November. Angola's diamond exports are controlled by the Angola Selling Corporation (Ascorp), a monopoly diamond exporting company. Ascorp, which is part owned by Lev Leviev, an Israeli diamond trader, replaced six buying companies in February 2000. But the government plans to open up the selling of the country's diamonds as part of a move to allow De Beers, the global mining group, to re-enter Angola. "The Angolan government wants De Beers back. At the moment Leviev has an iron grip on the industry and it doesn't like it," said an Angolan diamond producer. De Beers pulled out of Angola, the world's fourth largest diamond producer, in May last year. The company had been in a partnership with the Angolan state diamond company Endiama, but the two failed to come to a new agreement and resolve a dispute over a loan of $50m to Endiama and prospecting licences. To allow De Beers re-entry, the Angolan government is expected to terminate Ascorp's contract and issue a number of new licences. De Beers offers the prospect of large capital investment in the diamond sector if the country's peace holds and a selling channel through its marketing arm, the Diamond Trading Company. (Financial Times, UK, 16 November 2002)

* Angola. Tribunal de mineurs - Un tribunal des mineurs commencera à fonctionner à partir de mars 2003 dans les provinces de Luanda, Benguela, Uije et Huila, a révélé le 19 novembre le ministre de la Justice. En même temps, "on procédera à l'ouverture de centres d'accueil et de rééducation infantiles", a-t-il indiqué, ajoutant que cette opération marque la première phase d'un processus qui va s'étendre dans tout le pays. Le tribunal, dont l'institution a été récemment approuvée en conseil des ministres, facilitera la rééducation et la protection des enfants, contribuant ainsi à la réduction de la délinquance juvénile et de la violence. Des centaines de milliers d'enfants angolais de moins de 18 ans, orphelins ou enfants de la rue, connaissent une situation difficile du fait de la guerre qui a ravagé le pays jusqu'en avril 2002. (PANA, Sénégal, 19 novembre 2002)

Weekly anb1121.txt - #1/7