Weekly anb08304.txt #8



_____________________________________________________________
WEEKLY NEWS ISSUE of: 30-08-2001      PART #4/8

* Congo (RDC). Mugabe's loggers to ravage rainforest - One of the world's last great rainforests is to be laid waste by loggers working for President Mugabe of Zimbabwe. Associates of the President are planning the biggest ever logging operation in Congo RDC's tropical rainforests. The 85 million acres that Mugabe hopes to exploit are at the heart of an area designated one of the most important forests on the planet by the UN. "The long-term impacts on local people's livelihoods and on rare wildlife such as the gorilla will be devastating", said Patrick Alley, director of the human rights and environmental campaign group, Global Witness. "This is forest the world can ill afford to lose". The rights have been conceded by Congo RDC's government to representatives of the Zimbabwean president in return for military aid against rebels in the east of the country. The logging operation is to be run by the Zimbabwean army and Forestry Commission. Little of the proceeds is expected to reach the Zimbabwean people. The logging revenues are likely to be shared by a small clique of senior generals and politicians. (Editor's note: OXFAM has published in August a major report entitled: "No End in Sight", dealing with the human tragedy of the conflict in Congo). (The Observer, UK, 26 August 2001)

* Congo (RDC). Complots anti-Kabila: procès - Le lundi 27 août, devait s'ouvrir devant la Cour d'ordre militaire à Likasi (Katanga) le procès de 80 personnes (66 militaires et 14 civils) accusées de participation à trois complots ayant visé les Kabila, père et fils, dont l'assassinat du premier. En fait, la cour a renvoyé les dossiers au mercredi, où elle a essentiellement procédé à l'identification des accusés. L'organisation congolaise de défense des droits de l'homme ASADHO a attiré l'attention sur l'iniquité de ce procès. Elle demande qu'il se déroule devant un tribunal impartial, que les prévenus aient accès à leur dossier pour préparer leur défense et qu'ils puissent se faire assister d'avocats de leur choix. (La Libre Belgique, 27-30 août 2001)

* Congo (RDC). Jésuite assassiné à Kikwit. - A la dernière minute, l'agence Misna nous informe que, il y a deux jours, on a découvert à Kikwit (Congo RCD) le corps du p. Emile Jouret, jésuite belge, âgé de 82 ans. D'après les premières informations, le religieux aurait été frappé à plusieurs reprises avec un couteau dans sa chambre. Le père Jouret étant économe de l'institut technique et professionnel de Kikwit, on pense à un meurtre commis lors d'un vol. Le père était entré dans la Compagnie de Jésus en 1936 et avait été ordonné prêtre en 1949. (ANB-BIA, d'après MISNA Italie, 30 août 2001)

* Côte d'Ivoire. Poison broth kills dozens - Police in Côte d'Ivoire say at least 25 people have died from poisoning after eating contaminated corn broth. The broth, known locally as baka, appears to have been sold to villagers in the centre of the country, just south of the city Yammoussoukro. The woman food-seller appeared not to realise it was poisonous. The death toll from the contaminated corn broth has been mounting for several days now. Villagers in the affected area, in central Côte d'Ivoire, are suffering from violent vomiting and diarrhoea after eating the food which is traditionally sold from house to house by women who make a modest living from cooking meals. A paramilitary policeman in the region said it appears the woman responsible for selling the corn broth did not know her wares were poisonous. The woman has been taken into custody and may be charged with manslaughter. But a police officer at the station where she is being held said that she was also there for her own safety. (BBC News, UK, 27 August 2001)

* Côte d'Ivoire. HRW accuse la xénophobie - Dans un rapport publié ce 28 août, Human Rights Watch accuse les principaux membres du gouvernement ivoirien d'avoir favorisé la montée de violence xénophobe qui menace de déstabiliser le pays. La Conférence contre le racisme, la xénophobie et l'intolérance, qui débutera à Durban le 31 août, devrait condamner les dirigeants ivoiriens qui ont encouragé l'intolérance basée sur les différences ethniques et religieuses. Le rapport intitulé "Le nouveau racisme: la manipulation politique de l'ethnicité en Côte d'Ivoire", décrit en 70 pages, les atrocités commises lors des élections d'octobre et décembre 2000, s'appuyant sur des entretiens approfondis avec des victimes et des témoins. Le rapport fait état de plus de 200 morts, mais également de tortures, de viols et de détentions arbitraires. Dans leur écrasante majorité, les victimes sont originaires du nord du pays, majoritairement musulman, ou des immigrés ou des descendants d'immigrés. (HRW, New York, 28 août 2001)

* Côte d'Ivoire. Forum sur la réconciliation - Le 27 août, le chef de l'Etat ivoirien Laurent Gbagbo a déclaré à Abidjan qu'il se donnera les moyens pour la participation de tous les leaders politiques de la Côte d'Ivoire au "Forum pour la réconciliation nationale" qui s'ouvrira le 7 septembre dans la capitale ivoirienne, faisant allusion à l'éventuelle participation de l'ancien président Henri Konan Bédié, du général Gueï et de l'ancien Premier ministre Alassane Ouattara. Le général Gueï, qui avait émis des doutes sur la sincérité du président Gbagbo, a finalement donné son accord de principe à sa participation au forum. Quant à MM. Bédié et Ouattara, vivant en exil en France, ils n'ont pas jusqu'ici arrêté une décision définitive. - Le 29 août, on apprenait que le Forum était quelque peu reporté. Il ne démarrera véritablement qu'en octobre prochain, a annoncé son président, M. Diarra. Le 7 septembre débutera la phase préparatoire. (PANA, Sénégal, 28-29 août 2001)

* Côte d'Ivoire. National Reconciliation Forum postponed - 28 August: The proposed political reconciliation meeting has been postponed until 9 October. It had originally been scheduled for 7 September. The postponement suggests that the talks could already be foundering and turn into a major embarrassment for President Lauremt Gbagbo. (ANB-BIA, Brussels, 29 August 2001)

* Egypte. Pont sur le canal de Suez - Dans le courant du mois d'octobre, le président Moubarak inaugurera un pont mobile, ferroviaire et routier, sur le canal de Suez, construit à la place de celui détruit lors de la guerre israélo-arabe de 1967, a-t-on appris le 27 août de source présidentielle. Ce pont situé près d'Ismaïlia, d'une longueur de 640 mètres, est composé de deux sections symétriques qui pivotent de chaque côté du canal pour permettre le passage des navires. Il permettra de faire passer les trains d'Ismaïlia (côté africain) au Sinaï (côté asiatique) jusqu'à El Arish et Rafah, à la frontière de la Bande de Gaza, par une voie ferrée en construction. (La Libre Belgique, 28 août 2001)

* Guinée/Libéria/Sierra Leone. Accord de stabilité - Le 23 août, les ministres des Affaires étrangères, de la Sécurité, de l'Intérieur et de la Justice de la Guinée, du Libéria et de la Sierra Leone ont signé à Freetown un accord réaffirmant leur volonté politique de restaurer la paix et la stabilité au sein de l'Union du fleuve Mano, par l'adoption de mesures destinées à renforcer la confiance entre ces trois pays. Aux termes d'un accord en 13 points, ils se sont engagés à empêcher les déplacements des dissidents qui déstabilisent la région; d'appréhender ces groupes et ces individus et de les extrader vers leur pays d'origine; de mettre en oeuvre le pacte de non-agression signé à Conakry en mai 2000 et un autre signé à Freetown en novembre 2000, qui prévoit le déploiement de patrouilles de sécurité mixtes le long des frontières communes. Ils ont aussi décidé de soutenir le rapatriement des réfugiés. (PANA, Sénégal, 25 août 2001)

* Kenya. Authorities worry as doctors bail out - Kenya is losing on average 20 medical doctors each month to better jobs abroad, local dailies reported this week. In a front-page story on 22 August, the East African Standard quoted the Kenya Medical Association (KMA) as saying doctors were fleeing poor remuneration in their country. According to KMA coordinator Paul Wangai, a large number of doctors were "migrating to seek greener pastures in other countries because they are extremely underpaid by the Kenya Government". Underlining the gravity of the problem, Dr Wangai said the public sector currently has only 600 medical doctors and 70 dentists countrywide serving more than 28 million people. "If the trend does not change, the situation would continue deteriorating until there's no expertise in the medical sector," Wangai was quoted as saying. In its editorial, the East African Standard noted that "on the one hand, virtually all Government hospitals are suffering from an acute shortage of doctors". Recently, the paper added, the KMA proposed massive pay rises for doctors in order to stem the brain drain, but the Government reacted with a "shrug of the shoulders". (PANA, Senegal, 23 August 2001)

* Kenya. Réforme de la Constitution - La démission du Pr. Arthur Okoth Owiro de la Commission de révision de la Constitution pour "divergences de vues inconciliables" avec son président, le Pr. Yash Pal Ghai, constitue un nouvel écueil pour le processus de réforme de la loi fondamentale du pays. Cette démission intervient après l'accusation de détournement de deniers publics portée par Owiro contre Ghai, mais ce dernier s'est contenté de qualifier cette accusation de "acte d'insubordination". La commission a déjà connu divers problèmes allant des plaintes pour attribution de marchés dans des conditions frauduleuses, à la décision des commissaires de s'attribuer des indemnités dont le montant est jugé exagéré. (PANA, Sénégal, 24 août 2001)

* Kenya. Fusion de deux partis - Le parti au pouvoir au Kenya, le KANU, et son proche allié, le Parti national pour le Développement (NDP), ont annoncé le 24 août qu'ils fusionnaient pour former un groupe politique puissant en prévision des élections générales de l'année prochaine. Le NDP est dirigé par Raila Odinga, qui a été nommé récemment ministre de l'Energie. Une commission d'experts a été formée pour mettre au point les modalités de la fusion. (PANA, Sénégal, 25 août 2001)

* Libye. Lockerbie: appel recevable - L'agent secret libyen, Abdel Basset al Megrahi, condamné fin janvier à perpétuité pour l'attentat de Lockerbie contre un Boeing de la compagnie aérienne américaine PanAm, qui avait fait 270 morts, a été autorisé, le 23 août, à faire appel par la Haute Cour à Edimbourg (Ecosse). Une audience préliminaire a été fixée au mois d'octobre à Camp Zeist aux Pays-Bas. (Libération, France, 24 août 2001)

* Libye. Prisonniers politiques libérés - Le 27 août, à cinq jours des célébrations marquant le 32e anniversaire de la révolution libyenne qui a amené au pouvoir Mouammar Kadhafi, les autorités libyennes ont libéré 107 prisonniers politiques. "Certains prisonniers avaient été condamnés à de nombreuses années de détention, d'autres attendaient leur procès", a déclaré Gomaa Oteika, dirigeant de l'Organisation libyenne des droits de l'homme, qui avait demandé leur libération depuis mars 2000. Amnesty International a accusé les autorités libyennes de détenir des prisonniers soupçonnés de soutenir un parti d'opposition clandestin appelé "Groupe islamique libyen", qui n'est pas connu pour être partisan du recours à la violence. (AP, 27 août 2001)

* Libya. Zimbabwe oil supply deal - Libya has come to the aid of Zimbabwe with a one-year deal to supply 70 per cent of the country's fuel requirements, according to the government in Harare. However, details of the deal are hazy, as has been the case with virtually all the emergency fuel import arrangements over the past two years. The Libya Arab Foreign Bank is providing a $90m revolving line of credit on a quarterly basis, which officials say is part of a broader agreement covering the barter of Zimbabwe exports for Libyan oil and investment in Zimbabwe by Libyan businesses. The first fuel to be imported under the deal is due to be sold in Zimbabwe this week. The import deal between the state-owned National Oil Company of Zimbabwe (Noczim) and Libya's Tamoil is said to be "in exchange for investments and ownership of oil storage facilities and downstream distribution networks in Zimbabwe". Edward Chindori-Chininga, Zimbabwe's mines and energy minister, said the deal was in response to last month's brief visit to Zimbabwe by Muammar Gadaffi, the Libyan leader. He said the balance of Zimbabwe's fuel requirements would continue to be imported from Kuwait and from South Africa's Engen group. It is the second such loan from the Libya Arab Foreign Bank, which provided a $60m oil import facility in 1999. The most significant element of the agreement is the suggestion that Libya will participate in Zimbabwe's privatisation programme by acquiring some of Noczim's oil storage assets. (Financial Times, UK, 27 August 2001)

Weekly news anb0830.txt End of #4/8