Additif au rapp. Garreton



******> DOCUMENT AVAILABLE - DOCUMENT DISPONIBLE SUR DEMANDE <*******

POUR DEMANDER CE DOCUMENT, ECRIVEZ UN NOUVEAU MESSAGE AVEC UNIQUEMENT SA REFERENCE
                <\pays\rdc\GARR-010202A.doc>).
        !!! SVP N'UTILISEZ PAS LA COMMANDE "REPLY" - Merci

IF YOU ASK THIS DOCUMENT, PLEASE DON'T USE THE "REPLY" COMMAND
        BUT WRITE A NEW MESSAGE WITH JUST THIS REFERENCE
              <\pays\rdc\GARR-010202A.doc>.
Thanks
                                   ^^^^^^^^
NB - The document is in Winword (124 Kb) - It will be dispatched after 14:00
    Le document est en Winword (124 Kb) - Il ne sera envoyé qu'après 14:00 h.
**********************************************************************

DOCUMENT:    ADDITIF AU RAPPORT GARRETON

ADDITIF au rapport sur la mission effectuée du 11 au 21 mars 2001 par M. Roberto Garretón, Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en République démocratique du Congo*
(précédemment distribué par nous avec notre code: <\pays\rdc\GARR-010201.doc>
-----

1. Le présent document est un additif au rapport sur la situation des droits de l'homme en République démocratique du Congo (E/CN.4/2001/40 - code anb-bia: <\pays\rdc\GARR-010201.doc>) soumis par le Rapporteur spécial conformément à la résolution 2000/15 de la Commission des droits de l'homme.

2. Dans cette résolution, la Commission s'était notamment déclarée "préoccupée [...] par les affrontements entre les ethnies hema et lendu dans la province orientale, où des milliers de Congolais ont déjà été tués" (par.2 c) ii) ). La Commission avait demandé instamment à toutes les parties au conflit en République démocratique du Congo de "renoncer au recours des enfants soldats, qui contrevient aux normes internationales relatives aux droits de l'homme" (par.3 e) ). L'Assemblée générale, au paragraphe 2, alinéa iv), et au paragraphe 3, alinéa g) de sa résolution 55/117, a fait siennes les préoccupations et demandes de la Commission des droits de l'homme.
*******************************

**********************************************************************
Un homme meurt chaque fois que l'un d'entre nous se tait devant la tyrannie (Wole Soyinka, Prix Nobel litterature)
*                         --------                                   *
Everytime somebody keep silent when faced with tyranny, someone else dies (Wole Syinka, Nobel Prize for Literature)
**********************************************************************
Greetings from: ANB-BIA, Av. Charles Woeste 184,B-1090, Brussel, Belgium
Ph.: 32-2 420.34.36-Fax: 32-2 420.05.49 - e-mail : <anb-bia at village.uunet.be>
WWW:  http://www.peacelink.it/anb-bia/anb-bia.html
---------------------------------------------------------------------